www.mil21.es
Sociedad Civil Catalana se planta ante Torra y le exige que la información sobre el Covid-19 se ofrezca también en castellano

Sociedad Civil Catalana se planta ante Torra y le exige que la información sobre el Covid-19 se ofrezca también en castellano

sábado 29 de agosto de 2020, 14:36h

Escucha la noticia

Sociedad Civil Catalana (SCC) ha exigido a la Generalitat de Cataluña, que preside Quim Torra, que toda la información pública sobre la pandemia de Covid-19 sea bilingüe, ya que, según denuncian, algunos contenidos están disponibles solo en catalán, a pesar de que 500.000 mayores en esa comunidad tienen dificultades para leer en esa lengua.

Según explicó SCC en un comunicado, durante el confinamiento el Observatorio de la Convivencia Lingüística registró diversas quejas ciudadanas por la falta de bilingüismo en la Administración catalana al prestar información sanitaria clave en la protección contra la pandemia. "El hecho de que la información pública no esté al 100% en todas las lenguas oficiales y que se rehúse facilitar información clave en la lengua de la mayoría de los catalanes fue y es un grave riesgo para la salud pública de todos los catalanes", aseguran.

Consideran necesario acercar la información a todos los ciudadanos y que éstos se sientan "interpelados y amparados" por las instituciones, más aún en un contexto de pandemia en el que la salud de todos está en juego. "Dada la situación lingüística de Cataluña es importante comunicar en los idiomas con los que se sienten identificados la mayor parte de los ciudadanos catalanes, es decir, en las tres lenguas oficiales, catalana, española y aranesa, así como el máximo número posible de lenguas de la población inmigrante, o al menos en una lengua internacional como el inglés, para llegar a la mayoría de los residentes en Cataluña", explican.

Sin embargo, denuncian que durante todo el confinamiento tanto el organismo CatSalut como algunos ayuntamientos emitían sus escritos solo en catalán. Así, aseguran que la aplicación 061 creada para hacer seguimiento de los contagios fue presentada en catalán, castellano e inglés, pero no en aranés, y la herramienta principal de autotriaje sanitario y comunicación con el centro de salud para seguimiento y asistencia no estaba disponible más que en catalán. "Ello es especialmente grave dado que la app había sido adaptada de la de la Junta de Andalucía, y por tanto debía disponer por fuerza de una versión de autotriaje en español".

LO VEN "IRRESPETUOSO"

Además, el modelo de declaración responsable facilitado por la Generalitat para circular durante el confinamiento solo estaba disponible en catalán, y eso que al principio era obligatorio. Con todo ello, denuncian, ignoraron a buena parte de la población catalana, y aumentaron el peligro generado por el desconocimiento de la información.

Por todo ello, exigen que la información pública de la Generalitat, de los servicios de CatSalut y de los Ayuntamientos catalanes estén íntegramente en las lenguas oficiales de Cataluña y mayoritarias de sus habitantes, así como al menos en una lengua internacional. También reclaman que las traducciones sean supervisadas por personal cualificado en la terminología médica, epidemiológica y de salud pública, "no limitándose a facilitar el traductor automático de Google, el cual puede ser una herramienta útil para alcanzar al máximo de lenguas posibles, pero muy deficiente, e irrespetuoso, cuando se trata del idioma de la mayor parte de la población catalana".

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (1)    No(0)

+

0 comentarios